著名的神話故事
本文已影響1.79W人
本文已影響1.79W人
小和尚復仇記
吉常的父親吉部在一次與平族的大戰中犧牲了。平族在當時是力量十分強大的。平族的首領清森盡一切力量來殺死吉部的孩子。但是吉部的妻子常磐帶了孩子們逃跑,去隱藏起來。後來,她表現出典型的日本人的剛毅性格,答允了做那可恨的清森的妻子。她這樣做,因爲這是惟一的保全她孩子性命的。她被允許帶吉常在她身邊。她天天對吉常悄悄地說:“記住你的父親源吉部!你要長得強壯,爲你父親報仇,因爲他是死在平族的手裏的! ”
吉常七歲時,被送到一所寺院裏去,在那裏做和尚,漸漸成長。雖然他學習很是努力,可是他心中老是銘記着他的勇敢的、自我犧牲的母親的堅強的話。這話使他激動,刺激他行動起來。他常常到一個山谷裏去揮舞他的小木劍,唱着片段的戰歌,向岩石打去。他希望有一天他能成爲一個偉大的戰士,以報復平族對他的家庭所犯的罪行。
有一天晚上,當他正在山谷裏揮劍擊石的時候,忽然來了一場大雷雨,使他很受驚嚇。他看見在他面前站着一個強大的巨人,這巨人鼻子長而紅,眼睛大而發出強烈的光,有鳥一樣的爪子和翅膀。吉常勇敢地站着不動,問這個巨人是誰。巨人告訴他,他是天狗族的國王———天狗族是山林中的一種小仙怪,常常玩各種怪異的把戲。
天狗族的國王對吉常懷着善意。他對吉常說,他佩服他的堅忍,這次他出現在這個地方,是爲了要把一切劍術教給吉常。於是天狗族國王就教吉常,教得很順利;不久以後,吉常就能打敗小天狗二十個之多。這樣敏捷的劍術對吉常很有用,這一點我們在下面的故事中可以看到。
當吉常十五歲時,他聽說在山上住着一個很兇猛的和尚,名叫弁慶。好久以來,弁慶埋伏着襲擊那些路過京都 “五條橋” 的騎幹。他的目標是要獲得一千把寶劍。儘管他是一個歹徒,但他很勇敢,已經從過路的騎士那裏搶得了九百九十九把寶劍了。吉常聽說弁慶這樣兇暴,決心要好好地使用天狗族國王所教給他的技術,來殺死弁慶,結束這個給地方帶來恐怖的人的性命。
一天晚上,吉常出發了。他裝出滿不在乎的樣子,吹着笛子,向五條橋走去。不久他就看見一個雄壯的、身穿黑盔甲的人向他走來,這人不是別人,正是弁慶。弁慶看見這少年,認爲他是一個弱者,認爲他吹笛吹得很好,也可能寫出很好的關於月亮的詩 (那時正是皓月當空),但是決不是一個戰士;他覺得他如果去襲擊這樣的一個人,有失他的身分。弁慶的這種態度使得吉常很生氣,他突然向弁慶踢一腳,使弁慶手裏的戟落下地來。
弁慶發出一聲憤怒的吼叫,就用他的武器向着吉常亂打。但是天狗族國王教給吉常的敏捷手法對吉常很有用。他從一邊跳到另一邊,從前面跳到後面,又從後面跳到前面,不斷地和弁慶開玩笑,不斷地發出振耳的笑聲,譏笑弁慶。弁慶的武器來來回回地打,可是老是打在空中或地上,永遠打不中他的敵人。
最後,弁慶疲倦了,吉常又把他的戟從他手裏打落了。弁慶去取回他的武器時,吉常把他的腳一勾,絆倒了他,使他背向上,手腳觸地。於是我們的英雄發出一聲勝利的呼叫,去騎在弁慶身上了。這大漢看到他居然失敗,很是驚奇。當他知道打敗他的人不是別人,就是源吉部的兒子時,他不僅勇敢地承認他的失敗,並且請求這個年輕的勇士收留他爲侍從。
從這時候起,我們發現吉常和弁慶這兩個名字連在一起。在日本的的或其他國家的所有關於戰士的故事中,我們沒有看到過比他們兩人更和諧、更有力的結合。我們聽說他們打敗平族,取得一連串的勝利;最後趕他們到海邊,他們就在壇浦地方死亡了。
我們還聽到過關於壇浦的一個傳說。有一次,吉常和他的忠實的侍從弁慶乘船由攝津到西國去。當他們到達壇浦時,起了一場大風暴。從洶涌的波浪上傳來神祕的騷擾聲:遠處有戰爭呼聲,船的飛駛聲,呼呼的聲,和上千人的腳步聲。聲音越來越大,於是在衝擊的浪峯出現一羣平族的鬼。他們的盔甲已破損,並帶着血跡;他們伸出他們的像水汽一樣的手臂來,要阻止吉常和弁慶的船前進。這景像使人想起了可怕的壇浦之役,平族在那一次戰役中遭到悲慘的和永遠的失敗。吉常看見了這一大羣鬼,叫喊着要向這些平族的鬼復仇,雖然他們已經成了鬼了。但弁慶總是很機靈、很謹慎的,他叫他的主人放下寶劍,他自己取出一串唸佛珠,念起佛來。這一大羣鬼立刻平息下去,不再哭叫,他們漸漸地消失在海中,海水又恢復了平靜。
傳說告訴我們,漁夫們仍常常在壇浦地方看見一羣羣的鬼兵從海里出來,哭叫着,揮動他們的長手臂。據漁夫們的解釋,背脊上有斑紋的蟹是由平族戰士的魂變成的。
中國最著名的神話故事:禹見瑤姬
瑤姬哪兒去?她就站在高高的崖上,舉目眺望,凝視着七百里三峽,凝視着滔滔東進的流水,凝視着江上的鳥,江畔的花,江心的帆。她天天矗立在山巔,日久天長,自己也化身爲一座秀美峭拔的峯巒,那就是我們今天所看到的神女峯;陪伴她的侍女們,也隨之化作現在的巫山十二峯。歲月悠悠,星移斗轉,神女峯默默地面對東逝水,她在想些什麼?是否掛念着慈愛的父親炎帝?是否思想起淘氣的小妹女娃?
中國最著名的神話故事:孔雀公主
三四百年以前,在遙遠美麗的西雙版納,頭人召勐(meng)海的兒子召樹屯英俊瀟灑、聰明強悍,喜歡他的女孩子多得數也數不清,可他卻還沒找到自己的心上人。一天,他忠實的獵人朋友對他說:“明天,有七位美麗的姑娘會飛到郎絲娜湖來游泳,其中最聰明美麗的是七姑娘蘭吾羅娜,你只要把她的孔雀氅(chang)藏起來,她不能飛走,就會留下來做你的妻子。”召樹屯將信將疑:“是嗎?”但第二天,他還是來到郎絲娜湖邊等候孔雀公主的到來。
果然,從遠方飛來七隻輕盈的孔雀,歇落到湖邊就變成七位年輕的姑娘,她們跳起優雅柔美的舞蹈,尤其是七公主蘭吾羅娜,舞姿動人極!這就是我一直在尋找的姑娘啊,召樹屯立刻愛上她。她照着獵人朋友的話做,蘭吾羅娜的姐姐都飛走,只剩下她一人時,召樹屯捧着孔雀氅走出來。蘭吾羅娜看着他,許久許久沒有說話,但愛慕之情已經從她的眼光中傳遞出來。不用說,召樹屯娶到自己心愛的新娘。
他們成婚不久,鄰近的部落挑起戰爭,爲保衛自己的家園,英勇的召樹屯和蘭吾羅娜商量一個通宵,第二天就帶着一支軍出征。戰爭初期,天天都傳來召樹屯敗陣退卻的噩耗,眼看戰火就要燒到自己的領土,召勐海急得亂陣腳。卻偏偏在這時,有個惡毒的巫師向他進讒言:“蘭吾羅娜是妖怪變的,就是她帶來災難和不幸,若不把她殺掉,戰爭一定會失敗的!”召勐海頭腦一昏,就聽信他,決定把美麗的孔雀公主燒死。
蘭吾羅娜站在刑場上,淚流滿面,她深深地愛着在遠方征戰的召樹屯,卻不得不離開他。最後她對召勐海說:“請允許我再披上孔雀氅跳一次舞吧!”召勐海同意。蘭吾羅娜披上那五光十色、燦爛奪目的孔雀氅,又一次婀娜地、輕盈地、優雅地翩翩起舞,舞姿中充滿和平,充滿對人世的愛,煥發出聖潔的光芒,令在場的所有人都深受感染。在悠揚的樂聲中,蘭吾羅娜已漸漸化爲孔雀,徐徐凌空遠去。
可就在這時,前線傳來召樹屯凱旋的消息。在歡迎大軍得勝歸來的載歌載舞的人羣中,召樹屯沒有看見自己日夜思念的妻子,在祝賀勝利犒勞將士的慶功宴上,召樹屯還是沒有看見蘭吾羅娜的身影,他再也忍不住,說道:“多虧蘭吾羅娜想出的誘敵深入的辦法纔打敗敵人,可現在她到哪兒去呢?”召勐海一聽,這才如夢初醒,卻已悔之莫及。他把逼走蘭吾羅娜的前因後果告訴召樹屯,真是一場突如其來的打擊,召樹屯只覺天旋地轉,昏倒在地。甦醒過來後,他的心中想的只是要去把她找回來:我不能沒有她,沒有她我的生命還有什麼意義?
他找到獵人朋友,問清楚原來蘭吾羅娜的家鄉在遠隔千山萬水的地方。跨上戰馬,召樹屯又出發,懷着獵人朋友送的三支具有魔力的黃金箭,懷着對蘭吾羅娜矢志不渝的愛,他克服重重困難,來到一個山谷入口。山谷口被兩座大象一樣的山封住,召樹屯用第一支黃金箭射開一條出路,進入山谷。經歷漫長而艱辛的拼搏,不管全身傷痕累累,不管前程兇險莫測,他終於到達孔雀公主的家鄉。
可是孔雀國的國王因爲覺得召樹屯的族人對蘭吾羅娜不公平,決定考較一下召樹屯是否有保護蘭吾羅娜的本領,否則就不讓蘭吾羅娜回去。國王讓七個女兒頭頂蠟燭,站到紗帳後面,讓召樹屯找出他的妻子,並用箭射滅燭火。召樹屯內心平靜下來,憑着對蘭吾羅娜的思念,用第二支黃金箭射滅蘭吾羅娜頭頂的燭火,終於得到與孔雀公主重逢的那一刻。他們含着淚再次擁抱,發誓從此永不分離。
回到家裏,召樹屯問明父親,知道原來是那個惡毒的巫師陷害蘭吾羅娜,就去找巫師報仇。那巫師其實是一隻禿鷹變的,聽聞召樹屯來找他,立刻化成原形,飛上天空想逃跑,召樹屯抽出最後一支黃金箭,正義之氣隨着箭象閃電一樣,將萬惡的巫師射死。從此,那象徵和平與幸福的孔雀公主的故事也在傣族人民中間廣爲流傳,感染着一代又一代人們的心靈。
中國最著名的神話故事:八仙鬥花龍
傳說,有一天八仙要到東海去遊蓬萊島。本來,騰雲駕霧,一眨眼就可到,可是呂純陽偏偏別出心裁,提出要乘船過海,觀賞海景。他拿來鐵柺李的柺杖,往海里一拋,喝聲"變″,頓時變成一艘寬敞、漂亮的大龍船,八位大仙坐船觀景,喝酒鬥歌,好不熱鬧。不料,因此惹出一場麻煩來。
原來,龍宮裏有條花鱗惡龍,是龍王的第七個兒子,稱爲“花龍太子”。這天,他閒得沒事,在水晶宮外遊蕩,忽聞海面上有仙樂之聲,便循聲尋去,猛見一條雕花龍船,內坐八位奇形怪狀的大仙,其中有個妙齡女郎,桃臉杏腮,楚楚動人花龍太子見此仙姿,魂魄俱消,早忘師傅南極仙翁的忠告,忘龍王母的訓導,想入非非,似魔似癡的迷上何仙姑。
八仙在海上尋歡作樂,怎會想到花龍太子半路擋道。平靜的海面突然掀起一個浪頭,將雕花龍船打翻。張果老眼尖,翻身爬上毛驢背;曹國舅心細,腳踏巧板浪裏漂;韓湘子放下仙笛當坐騎;漢鍾離打開蒲扇蟄腳底;藍采和攀住花籃邊;鐵柺李失柺杖,幸虧抱着個葫蘆;只有呂純陽,毫無戒備,弄個渾身溼透。
這時,漢鍾離慌忙檢點人數。點過來,點過去,只有七位大仙。男的俱在,獨缺一個何仙姑。奇怪,這何仙姑到哪裏去呢?漢鍾離掐指一算,大吃一驚,原來是花龍太子攔路搶親,把何仙姑搶到龍宮裏去。
這一回,大仙們可大動肝火。個個咬牙切齒,殺氣騰騰,直奔龍宮。
花龍太子知道七仙不會善罷干休,早在半路上伺候着。他見大仙們來勢兇猛,慌忙揮舞珍珠鰲魚旗,催動蝦兵蟹將,掀起漫海大潮,向七仙淹來。漢鍾離挺着大肚子,飄飄然降落潮頭,輕輕煽動蒲扇。只聽“嗚…忽…”一聲,一陣狂風把萬丈高的和蝦兵蟹將都煽到九霄雲外去,嚇得四大天王連忙關南天門。花龍太子見漢鍾離破它的陣勢,忙把臉一抹,喝聲“變”。海里突然竄出一倏巨鯨,張開閘門似的大口來吞漢鍾離。
漢鍾離急忙煽動蒲扇,不料那巨鯨毫無懼色,嘴巴越張大。這下,漢鍾離可慌神。正在危急中,忽然傳來韓湘子的仙笛聲。那笛聲悠揚悅耳,鯨魚聽,鬥志全無,竟朝韓湘子歌舞參拜起來,漸漸渾身酥軟,癱成一團。
呂純陽揮劍來斬鯨魚,誰知一劍劈下去火星四濺,鋒利的寶劍斬出個缺口。
仔細一着,眼前哪兒有什麼鯨魚,分明是塊大礁石。呂純陽惱得火冒頭頂,鐵柺李卻在一旁笑謎謎說:
“莫惱!莫惱!待我來收拾它!”
只見鐵柺李向海中一招手,它的那根柺杖"唰"地竄出海面。鐵柺李拿在手中,一杖打下去,不料打在一堆軟肉裏。原來,海礁已變成一隻大章魚,柺杖被章魚的手腳纏住。要不是藍采和的花籃罩下來,鐵柺李早被章魚吸到肚皮裏去。原來這巨鯨和章魚都是花龍太子變的。這時,他見花籃當頭罩來,慌忙化作一條海蛇,向東逃竄。張果老拍手叫驢,撒蹄追趕。眼着就要追上,不料毛驢被蟹精咬住腳蹄,一聲狂叫把張果老拋下驢背。幸虧曹國舅眼明手快,救起張果老,打死蟹精。
花龍太子輸紅眼,現出本相,閃耀着五顏六色的龍鱗,擺動着七枝八權的龍角,張舞着尖利的龍爪,向大仙們猛撲過來。七位大仙各顯法寶,一齊圍攻花龍太子。
花龍鬥不過七仙,只得向龍王求救。
龍王聽,把花龍太子痛罵一頓,連忙送出何仙姑,好話講一百零五斗,八仙還是不肯罷休。龍王沒辦法只好請來南海觀音大士講和,一場風波總算平息。八仙再也沒有興趣去遊蓬萊島。大家都怪呂純陽節外生枝,才尋來一場懊惱。呂純陽笑着說:
“這要怪何仙姑,誰叫她是個女的,又生得這麼漂亮!”
宙斯和伊俄
珀拉拉斯戈斯王伊那科斯乃是一古老王朝的嗣君,他有人美麗的女兒叫做伊俄。一次當她地勒耳那草地上爲她的父親牧羊,俄林波斯聖山的大神宙斯偶然看見她,心中對於她燃起了火焰一樣的愛情。他變形爲一個男人,走來用甜美的挑逗的言語引誘她。
“那是如何地幸福呀,當一個人有一天可以稱呼你爲他自己的!但沒有人類配愛你,你只適宜於做萬神之王的新婦。我便是他,我是宙斯。不,你不要跑開!看看,這正是灼熱的中午。和我到左邊的樹蔭中去,它會以它的清涼接待我們。爲什麼你要在當午的炎熱中勞苦呢?你不必害怕進入陰暗的樹林,城野獸們都蹲伏於幽暗地溪谷;因爲我手中執關天國的神杖,揮閃着嶙峋的閃電於大地,我不是在這裏保護你麼?”
這女郎逃避他的誘惑。恐怖使她如飛地奔跑。真的,假使不是他施展地的權力並使整個地區陷於黑暗,她必可以逃脫的。她爲雲霧包裹着,因爲擔心而放慢腳步,唯恐被石頭絆倒或者失路落水。因此,不幸的伊俄陷入了宙斯的羅網。
諸神之母的赫拉,久已熟知她的丈夫的不忠實。因爲他常常肯着她,對半神和凡人的女兒濫施愛情。她永不約束她的憤怒和嫉妒,始終懷着頑強的疑心監視着宙斯在地上的每一行動。現在她又在注視着她丈夫瞞着她尋歡作樂的地方。她吃驚地看見那地方在晴天也迷濛着雲霧。那不是從河川升起,也不是從地上,也不是由於別的的原因。她即刻起了疑心。她尋遍了俄林波斯聖山,都不見宙斯“如果我沒有弄錯,”她惱恨地說,“我的丈夫一定又在做着觸犯我的重大的罪過。”
因此她離開天上的高空,乘雲下降到人間,並吩咐屏障引誘者及其獵獲物的雲霧散開。宙斯預先知道她來到,爲了要從她的嫉恨中救出他的情人,他使這伊那科斯的可愛的女兒變形爲雪白的小母牛。即使這樣,這女子看起來仍是很美麗的。赫拉即刻看透她的丈夫的詭計,假意誇讚這匹美麗的,並詢問他這是誰的,從那裏來,它吃什麼。由於窘困和想打斷赫拉的問話,宙斯扯謊說這小母牛隻不過是地上的,沒有別的。赫拉假裝對於他的答覆很滿意,但要求他將這美麗的動物送她作爲贈禮。現在欺騙遇到欺騙,怎麼辦呢?假使他答應她的請求,他將失去他的情人;假使他拒絕她,她的醞釀着的疑嫉將如火焰一樣地爆發,而她也真的會殛滅這個不幸的女郎。他決定暫時放手,將這光豔照人的生物贈給他的妻子,他想她的祕密是隱藏得很好的。
赫拉表示很歡喜這贈禮。她在小母牛的頸子土繫上一根帶子,並得意洋洋地將她牽走,小母牛的心懷着人類的悲哀,在獸皮下面跳躍着。但這女神不放心她自己的行動,她知道除非把她的情敵看守得非常嚴密,她是不會放心的。她找到阿瑞斯托耳之於阿耳戈斯,他好像最適宜於做她心想着的差使。因爲阿耳戈斯是一個百眼怪物,當睡眠的時候,每次只閉兩隻眼,其餘的都睜着,在他的額前腦後如同星星一樣發着光,仍然忠實於它們的職守。赫拉將伊俄交託給阿耳戈斯,使得宙斯不能再得到這個她從他那裏奪去的女郎。被百隻眼睛監視着,在漫長的白天裏,這小母牛可以在長滿青草的山坡上齧草;無論她走到那裏總不能離開阿耳戈斯的視線,即使她走到他的身後,也會被他看見。夜間他用極沉重的鎖鏈鎖住她的脖頸,她吃着苦草和強韌的樹葉,躺在堅硬的光禿禿的地上,飲着污濁的池水。伊俄常常忘記她不再是人類。她要舉手祈禱,這纔想起她已沒有手。她想以甜美的感人的言語向阿耳戈斯祈求,但當她一張口,她便畏縮起來,只能發出犢牛一般的鳴叫。阿耳戈斯不僅是在一個地方看守她,因爲赫拉吩咐他將她牧放得很遠很廣,使宙斯難以找到她。這樣,她和她的守護人在各地遊牧着,直到一天她發覺來到她自己的故鄉,來到她幼時常常嬉遊的河岸上。現在第一次她看見她自己改變了的形狀。當那有角的獸頭在河水的明鏡中注視着她,她在戰慄的恐怖中逃避開自己的形象。由於渴望,她走向她的姊妹和她的父親那裏去,但他們都不認識她。真的,伊那科斯撫扣她的光豔照人的身體並給她從附近小樹上摘下來的葉子。但當這小母牛感恩地舐着他的手,用親吻和人類的眼淚愛撫着他的手時,這老人仍猜不出他所撫慰的是誰,也不知道誰在向他感恩。最後這可憐的女郎想出一個巧妙的主意,因她的思想並不曾隨形體有所變化。她開始用她的蹄彎彎曲曲地在沙上寫字。她的父親本來就爲這種奇異的動作引起注意,現在立刻明白他自己的孩子站立在他的面前了。
“多悲慘呀!”這老人驚呼起來,抱住他的嗚咽着的女兒的兩角和脖頸。 “我走遍全世界尋找你,卻發現你是這個樣子!唉,現在看見你比不看見你更悲哀!你不說話麼?你不能給我以安慰的話只是作牛叫麼?我以前真傻呀!我把心全用在挑選一個可以匹配你的女婿,而現在你卻變成一隻牛。……”伊那科斯的話還沒有說完,阿耳戈斯,這殘酷的監護人,就從她的父親那裏把伊俄搶走,牽着她遠遠走開,另到一塊荒涼的牧場。於是他自己爬到山頂上,用那一百隻謹慎的眼睛看望着四周,執行着他的職務。
現在宙斯不能再忍受對於伊俄的悲慟。他召喚他的愛子赫耳墨斯,他誘騙可惱恨的阿耳戈斯閉上他所有的眼睛。赫耳墨斯將飛鞋綁在腳上,戴上帽,有力的手上握着散佈睡眠的神杖。他這樣裝束着,離開父親的住屋飛降到地上。他放下他的帽子和飛鞋,只是持着神杖,所以他看起來好像一個執鞭的牧童。他誘使一羣野羊跟隨着他,來到伊俄在阿耳戈斯永久監視下齧着嫩草的寂寞的草原。赫耳墨斯抽出一種叫做緒任克斯的牧笛,開始吹奏樂曲,比人間的牧人所吹奏的更美妙。
赫拉的僕人,對於這意外的音樂很喜歡。他從高處的坐位上站起,向下呼叫:“你是誰呀,最受歡迎的吹笛者喲,請來我這裏的岩石上休息。爲你的牧羣你再找不到比這裏更茂盛更蔥綠的青草。而那一排茂密的樹林也給與牧羣以舒適的陰涼。”
赫耳墨斯感謝阿耳戈斯,並爬上去坐在他的身邊。他開始談話。他的話這麼生動迷人,所以時光不知不覺的過去,阿耳戈斯的百隻眼皮都感到沉重。現在赫耳墨斯吹奏蘆笛,希望阿耳戈斯在他的演奏中熟睡,但伊俄的監護人恐懼他的女主人的憤怒,不敢鬆懈他的職守。所以他和他的瞌睡爭鬥,至少要使他的眼睛中的一部分還在睜着。他以最大的努力征服他的瞌睡,又因這蘆笛是這樣的新奇,所以他詢問他這蘆笛的來源。
“我很喜歡告訴你,假使你能耐心地聽下去,”赫耳墨斯說。“在阿耳卡狄亞雪封的山上住着一個著名的山林女仙叫做緒任克斯。樹神和牧神都迷戀着她的美麗並熱烈地向她求愛,但她一再規避他們的追逐,因爲她恐懼結婚的束縛。如同束着腰帶的狩獵女神阿耳忒彌斯一樣,她不願放棄她的處女生活。但最後當山林大神潘在樹林中游行,他看見這個女仙。即使他懷着自己的尊嚴和驕傲,他仍然不斷地向她求愛。但她也拒絕了他,並從沒有行徑的荒野逃避,直逃到名叫拉冬的一條沙河,它的水深恰恰可以阻止她的渡過。她在河岸上焦急,哀求她的姊妹山林女仙們同情她,在大神沒有追到她以前,使她改變形體。這時他剛剛向她跑來,雙手擁抱住她。但使他大吃一驚,他發現他所擁抱的乃是一株蘆葦,並不是一個少女。他的`深沉的悲嘆深入蘆葦,聲音逐漸變大,引起了如哭如訴的回聲。這神奇的曲調總算安慰了失戀的神o的悲痛。‘就這樣罷,啊,變形的情人喲,’他在痛苦和快樂中叫喚道。 ‘即使如此我們也將合爲一體,永不分開。’於是他砍下各式不同長度的蘆葦,用蠟粘接起來,並以美麗的女神的名字叫他的。從此以後我們遂叫牧人的牧笛爲緒任克斯……”
這便是神抵之使者所說的故事。當他說故事的時候他目不轉睛地看着阿耳戈斯。故事還沒有說完,一隻只的眼睛依次閉上,直到最後他深深地熟睡,消失了一百隻眼睛的光芒。現在赫耳墨斯停止吹奏牧笛。他以他的神杖輕觸着閒下的百隻眼睛,使它們的睡眠更深沉。最後他迅速地抽出藏在牧人革囊中的鐮刀,在最靠近頭的地方砍斷他下垂的脖頸,他的頭和身體滾下山去,噴濺的鮮血染紅了山上的岩石。
現在伊俄是自由了。即使她仍然是母牛的形體,但她可以無拘束地奔跑。但赫拉的慧眼發現下界所發生的一切。她尋找一種東西來折磨她的情敵,碰巧抓到牛蠅。這昆蟲把伊俄叮得幾乎發狂,並追逐她從她自己的故鄉遍至世界各地:到斯庫提亞,到高加索,到阿瑪宗部落,到鏗墨里亞海峽,到邁俄提斯海,並由此逃到亞細亞。經過長斯艱難的行程,她也來到埃及。這裏在尼羅河岸上,她前腳跪下,昂着頭,在默默的怨訴中仰望着天上的宙斯。他看到她,激起憐憫,即刻到赫拉那裏,擁抱她,請求她憐憫這個可憐的女郎。他說明她沒有誘惑他趨於不義,並指着下界的河川發誓,(因爲神o常是那樣發誓的,)以後他將永遠放棄對於她的愛情。當他正在懇求她,赫拉從澄明的天空也聽到小母牛的悲鳴,她心軟了,許可宙斯恢復伊俄的原形。
宙斯忙着來到尼羅河邊,用手撫摩着小母牛的背,即刻出現一種奇異的變化:牛毛從她的身上消失,牛角也隱去,她的眼睛縮小,牛嘴變成人脣,兩肩和兩手出現,四蹄也突然消失,小母牛身上的一切什麼也沒有留存,除了她的美麗的白色。伊俄從地上站起來,容光煥發。那裏,在尼羅河岸上,她爲宙斯生了一個兒子厄帕福斯。因人民都尊敬她,這個神奇地得了救的人,如同女神一樣。她統治那地方很多年。但即使是這樣,赫拉的憤怒仍然使她不得安寧。她鼓動野蠻的枯瑞忒斯人偷去她的幼小的兒子厄帕福斯。所以伊俄又在大地上到處漂泊,徒然地尋找着她的兒子。最後宙斯用雷電擊滅枯瑞忒斯,她才發現厄帕福斯在埃塞俄比亞的邊界,將他帶回埃及來,並分享她的王位。後來他娶門菲斯爲妻,她給他生了一個女兒利比亞;利比亞地方,就以她而得名。當母親和兒子都已死去,尼羅河的人民給他們建立神廟,把他們當作神來崇拜——她是伊西斯神,他是阿庇斯神。
狐狸精
很多年以前,在安第斯高原上生活着一個狐狸精,真算是老好巨滑到了極限,只要打賭,他就準能贏。
一午,狐狸爲了炫耀自己的機智敏捷,又想去找誰打賭,他心想:“肯定會像以前那樣包贏不輸。”
他在森林裏跑來跑去,找人同他較量。他先遇到甲殼蟲,甲殼蟲沒聽他說完話,就鑽進枯葉堆裏不見了。接着,他又遇到了蛤蟆,蛤蟆早已瞭解他的劣跡和姦詐,也不願和他打賭。
狐狸見自己屢遭拒絕,在感嘆“英雄無用武之地”的同時,也不由得十分惱火。於是,跑到了大海邊,吹着海風消氣。突然,從沙堆裏鑽出來一隻小螃蟹。狐狸看到螃蟹走起路來橫七豎八的,覺得十分可笑,馬上同他比試比試。因爲,他料定了能贏小螃蟹。
“你願意同我比賽,看誰先爬到山頂嗎?”狐狸指海邊一個不高的小山說道。
“行!”螃蟹不假思索地回答。“還可以讓你佔點便宜,你先起跑。”他又補充道。
狐狸和螃蟹排一行,開始起跑。狐狸在心裏一直暗笑螃蟹的愚蠢。
他們跑了許久。狐狸把尾巴拖在地上,總跑在前面。他深信就憑螃蟹歪歪扭扭的走路樣,決不可能跑到他前面去。儘管如此,他還要不時地回頭看看自己的對手。
“哈!這傢伙走路連灰塵都捲不起來!”他暗暗地笑着。
狐狸心安理得地繼續往山上跑。山路兩邊長滿了桃子和其他水果。狐狸停下來喘氣。過了一會見他又發現附近有隻鳥窩,裏面還有鳥蛋呢!於是,又去掏鳥蛋吃。
“可憐的螃蟹!你休想趕上我!”狐狸看遠方,喃喃自語。
一會兒,狐狸感口渴,又跑進山洞去喝水。他暢飲了清涼的泉水。回到山路後,他又朝後面看螃蟹爬上來沒有。他隱隱約約地看到很遠的地方有什麼東西在移動。笑道:“這可憐蟲多蠢吶!”
這時,傳來了一陣奇怪的笑聲,可是,因他什麼也沒有發現,所以根本不理會,繼續朝山頂上跑去。
這時,在他身後傳來一個聲音,嚇了他一跳:“朋友,你來晚了!我早已在這裏恭候多時,甚至還睡了一覺。”
狐狸猛口頭,一看,原來螃蟹正在他的腳邊。
“怎麼……怎麼回事?你比我到得還早?”他喊道。
“夥計,在你吃桃子、掏鳥蛋,喝水的時候,我就已經趕在了你的前面。我贏了。”
螃蟹站立起來,高興地揮舞着他那有力的鉗子。
當時,狐狸正驚愕不已,根本沒有心思去留意別的事情。要不然,他會發現,在螃蟹的鉗子上還纏着幾根他的尾巴毛哩!
“是的,我在半路上貪玩了。”狐狸有些後悔地承認說,“螃蟹兄弟,當時我又餓又渴。在這種情況下的比賽是不能算數的,咱們再賽一次,往山下跑,看誰先跑到海邊的那塊石頭上。”
“好!不過,你得讓我休息一會兒,剛纔我跑得太急了。”螃蟹十分自信地回答。
狐狸坐在一旁等候躺在地下睡覺的螃蟹。一會兒,螃蟹醒來,說可以開始了。這時,狐狸像箭一樣竄了出來,沒有留意尾巴上夾着什麼東西。
這一回,狐狸沒敢停下來玩,甚至連頭也沒敢回一下。
“這次,我一定能贏!”狐狸一面跑一面想。可是,當他跑到海邊,剛在石頭上坐下來,螃蟹就從他的尾巴上跳下來,責備說:“真沒想到、你會晚到這麼久。看來,你已經老了。你又輸了。”
狐狸看小螃蟹又領先他一步,十分惱怒。
“是我先到的!”狐狸狡辯起來。
“朋友,彆嘴硬了,我已等你多時,你應該當着森林和大海諸神的面老實承認我的勝利。”
“我不幹!”狐狸蠻橫地、張牙舞爪地吼了起來。
這時,狐狸突然感到,螃蟹猛地鉗了他一口,痛得他往後一退,臉朝上地落進了海里。當狐狸掙扎着往海里爬出來時,螃蟹揮舞着他的大鉗子鑽進沙堆裏,正洋洋自得呢!因爲,他把狡猾的狐狸都給耍了。
水神
在俄勒岡沿岸的一個美麗小村莊裏,住着一位有卡瑪斯花般秀麗的臉龐和槳果一樣吹彈得破的幼嫩皮膚的姑娘。有好多小夥子踏破門檻來求婚,她誰也沒看中。她的五位哥哥想給她找個婆家,她卻說自己不打算出嫁。
一天天過去了。她依然獨來獨往地在村旁一條她最喜愛的小河裏洗澡。有一次,天黑了,她洗完澡走回家的時候,突然,不知從哪裏冒出一個男人,來到她的身邊。
“我住在海底的村子裏,”陌生的男人開口了,“我注意你已經好多日子了。你願意跟我到海里去,作我的妻子嗎?”
“不”,姑娘答道,“我不願扔下哥哥到遠方去!”
“不過,我會允許你和哥哥們見面的,”他許諾着,“你可以回來探親;而且離這兒也不會很遠。”
“好吧,如果我可以回來探親,就跟你去!”其實,哪個少女不懷春,尤其面對一位神祕而成熟的男人時。
“抱住我的腰,”他說,“閉上你的眼睛。”
她都一一依從,就像一隻柔順的小羊羔。於是,他們雙雙沉到了海底很深很深的地方。在海底的村寨裏,住着許多小精靈,她的丈夫正是五首領之一。姑娘在那裏無憂無慮地生活了相當長的時日。
他倆很快就生下一個兒子。孩子一天天長大,媽媽親手製作了弓箭,教她的孩子練習。她時常對兒子說:
“你有五位舅舅,就住在我們頭頂上的人間。他們有許多的箭,比我給你做的好多了。”
有一次,孩子對她說:
“咱們到人間去,向舅舅們要些箭好嗎?”
“這件事要去問你爸。”母親答道。
水神既不願讓妻子,也不肯讓兒子離去。只不過,有允諾在先,最後還是同意讓他的妻子獨自去跑一趟,第二天清晨,她在身上披了五塊海獺皮,來到了水面。她們幾個兄弟看到了她,誤以爲是真的海獺,向她射了許多箭。她忽沉忽浮,皮毛上卻看不到一支箭……
五兄弟很納悶,便駕着獨木舟跟她到了岸邊,他們真不明白,他們的箭出了什麼毛病,不然怎麼會射不傷她呢?
後來,大夥對這隻古怪的海獺都失去了。只有她大哥還緊盯着她不放。當她快要抵達巖岸時,大哥追了過來,走近一看,這海獺皮原來是個女人。再走近一看,正是他們當年失去的妹妹。
“我變成海獺到這裏來,”她說,“是爲我的兒子向舅舅們討些箭。”
然後,她又向他們展示了那些來的箭。聊到了自己的丈夫和海底的家,還有她的小兒子。
“我們住的地方離這不遠,”她指着遠處說,“退潮時,在大海的那個方向就可以看到我們的家。我帶給你們五張海獺皮,你們可以拿它換些需要的東西。”
大哥們又給了她許多箭,都快拿不動了,她知道她的丈夫和兒子一定等急了,便起身告辭:
“我走了!明天,在岸邊,你們的小船旁,你會得到一條鯨魚!”
次日,岸邊果然有條鯨魚,她的哥哥把它分給了村裏的老少。
過了幾個月,姑娘又來到海邊的小村落,還帶着她的丈夫和兒子。這次她的幾位哥哥發現,她的腰身,變得蛇一樣又細又滑。她們回去後好久一段時間裏,岸邊會有許多海蛇時常出現。然而,後來誰也沒有再見過她。
海蛇來的時候,五位兄長常把箭給它們,每到夏天,他們會在岸邊放上兩條鯨魚,作爲對親人的答謝。
牛的傳統歷史神話故事
關於牛的神話故事
白娘子的神話故事3篇
著名作家的描寫春天的著名文章
著名的古詩典故
牛郎織女的神話故事
關於七夕的神話故事
關於立春的神話故事
夢見神話故事的意義
馬頭琴的故事中國神話
日月潭的神話傳說故事
希臘的神話和傳說故事
著名的古詩典故
著名的希臘神話故事有哪些 著名的希臘神話故事介紹
天蠍座的神話故事簡短
神話傳說英雄的故事
神話故事彙編
中國神話故事
夢見神話故事
清明節的神話故事簡短
神話傳說故事
上古神話夸父追日的故事
夢見神話故事的寓意
欣賞神機妙算劉伯溫主題曲 詮釋一位著名軍略家的傳奇故事
夢見不存在的神話故事
兒子讓52歲媽媽變回童話公主 童話故事是指什麼故事
上古神話夸父的故事
神話傳說英雄的故事4篇
神話傳說英雄的故事(4篇)
海神媽祖神話之謎,媽祖的神話故事詳解/媽祖原名叫林默
九寨溝的神話傳說故事
神話故事有哪些:30個神話故事名字及內容簡介
做了個神話故事的夢